Суббота, 04.05.2024, 13:12
Общественно-политическая газета "Вести Верхоянья"
Приветствую Вас Гость | RSS
Форма входа
Логин:
Пароль:
Статьи
[Мысли вслух]
Какой станет милиция?
[Спрашивайте - отвечаем]
Ухудшилось качество продукции молочного цеха
[Природа и Мы]
Редкая находка адычинца
[К 65-летию Великой Победы]
Третье поколение ЭКСТРЕМАЛОВ отправилось в дальний путь
[Спрашивайте - отвечаем]
Рубрика: Спрашивайте - отвечаем
[Школьные годы чудесные]
Лучше гор на земле - только горы!
[Летопись Верхоянья]
Первый авиапорт в Верхоянье: в Кумахе или Столбах?
[Спорт]
В нашей команде не будет легионеров
[Трибуна депутата]
Федот ТУМУСОВ: «Я обещаю взять под личный контроль отрасль ЖКХ в вашем районе»
[Спорт]
Через горы, через расстоянья...
[Год учителя]
Преданности и любви к своей профессии!
[На тему дня]
Готовы ли мы к зиме?
[Из нашей почты]
Спасибо за праздник!
[Спрашивайте - отвечаем]
Проблема "бездорожья"
[К 65-летию Великой Победы]
Наше детство в годы войны
[Год учителя]
Моя первая учительница
[Пульс района]
Водозабор: решается вопрос перекрытия
[Служба 02]
Сообщает РОВД
[Культура]
Посвящается дорогим на свете людям - мамам
[На тему дня]
Не карьеры ради
[На тему дня]
Чтобы обрести уверенность в завтрашнем дне...
[Наш двор]
Каждому овощу - персональный полив
[За строкой Послания Президента]
Яков ждет полемику...
[Спрашивайте - отвечаем]
Выпечки в Батагае
[Год учителя]
Почетный гость
[Рядом с нами]
Примите благодарность от детей
[К 65-летию Великой Победы]
"Весне 45-го посвящается..."
[Рынок труда]
БЕЗРАБОТНЫЕ, НЕ ПОДДАВАЙТЕСЬ ВИРУСУ БЕДНОСТИ (СОВЕТЫ ПСИХОЛОГОВ)
[Рынок труда]
Перспективы развития предпринимательства в районе
[К вашему сведению]
Одинокий родитель: проблемы и способы борьбы с ними
[Культура]
Остановка: Столбы
[Спорт]
Привет от спортсменов - победителей
[На тему дня]
Все ли магазины имеют лицензии?
[Природа и Мы]
Следуя закону: “не невреди...”
[Рынок труда]
ЦЕНТР ЗАНЯТОСТИ НАСЕЛЕНИЯ
[Служба 02]
Сообщает РОВД
[Из нашей почты]
Наслежному музею - достойное имя
[Будни предприятия]
На рынке труда
[К вашему сведению]
Служба по контракту
[Спорт]
Чемпионы есть - спортзал будет?
Главная » 2016 » Ноябрь » 30 » Ко Дню Олонхо
Ко Дню Олонхо
Олонхо - духовное наследие якутского народа
 Великий   Чингиз Айтматов  говорил:  «Мифы  и  легенды  есть  память  народа, сгусток  его  жизненного  опыта, его  философии  и  истории, выраженные  в  сказочно- фантастической  форме. Это  его  заветы будущим  поколениям».
  Ярким  и  судьбоносным событием в духовной  жизни  Республики Саха (Якутия) стало признание якутского героического эпоса Олонхо Шедевром  Устного  Культурного наследия Человечества в Юнеско 25 ноября 2005 года. Якутский героический  эпос  Олонхо – выдающийся памятник эпического наследия тюрко-монгольского мира, является вершиной устной народной поэзии народа. Олонхо представляет собой уникальный феномен концентрации  генетической памяти, мировоззрения, философии, религиозных  представлений, обрядов и обычаев, песенной и устной сказительской традиции в виде импровизации, сохранивший на протяжении  столетий культуру якутского народа.
 Олонхо  состоит из множества сказаний о подвигах древних  богатырей. Оно состоит  до 50 тысяч стихотворных  строк, которое передавалось  из  уст  в  уста в виде устной сказительской  традиции. Олонхо в прошлом бытовало в народе во множестве вариантов, например таттинская, амгинская, вилюйская и наша - верхоянская… и др. Олонхо  создавалось усилиями многих поколений олонхосутов. Была  выработана особая манера  исполнения  олонхо, когда  олонхосут обладал свободной поэтической импровизацией, уникальным  горловым  пением  «кылыhах». Именно исполнительское мастерство олонхосута представляет собой шедевр  специфического творчества человека.
 В  настоящее время  выявлено около 700 олонхосутов прошлого и настоящего. Олонхосуты были талантливыми и яркими личностями, пользовались всеобщей любовью народа. Изобразительные средства якутского олонхо очень богаты. Один из первых писателей якутской художественной литературы А. Е. Кулаковский писал: «В долгие зимние вечера, в полумраке взгляните на якутскую семью, слушающую в зимнюю ночь олонхосута…слушают все с затаенным дыханием, сильно  увлекаясь и стараясь не проронить ни  одного  слова…сам  сказочник, как  истинный  поэт, увлекся больше  всех, у него даже  глаза  закрыты…»
Сбор  олонхо начался с середины 19 века. Путешественник и исследователь А.Ф Миддендорф зафиксировал начало олонхо  «Эриэдэл Бэргэн» в это время. Это олонхо  потом  было  переведено академиком Отто Бётлингком на немецкий язык. Политический ссыльный С.В. Ястремский перевёл с якутского языка  на  русский  язык 5 олонхо.
Известный  фольклорист Иван Александрович Худяков, находясь в верхоянской  ссылке в 19 веке, изучал якутский  язык и одновременно собирал образцы  якутского фольклора. Им было записано и переведено на русский  язык  4 олонхо, в том  числе «трехколенное олонхо Хаан Дьаргыстай», описывающее  подвиги трёх поколений богатырей.
Ещё студентом  Казанского  университета в 1858-1859 гг. он  начал  собирать  и  изучать  устное  народное  творчество, затем  продолжал  эти  занятия в  Московском  университете. Свои  первые  сборники  народных  песен, сказок и загадок  он  издал в 1860-1862 годах. В эти  годы И.А. Худяков деятельно  участвовал  в  работе революционной  организации. Подпольщики под  руководством Д.В. Каракозова стремились к  уничтожению  существующего  строя и в результате неудачное покушение  на  царя Александра 2-го имело  трагический исход  для  революционеров. И.А.Худякова  приговорили  к  ссылке на  поселение  в отдаленнейшие  места  в  Сибири.
Генерал-губернатор Восточной Сибири М.С. Корсаков назначил Ивану Худякову местом поселения Верхоянск. Сразу по приезду Худяков начал изучать якутский язык. Чтобы лучше понять якутскую действительность, он составил словарь. Специально избегал встречаться с русскими, чтобы не говорить по-русски. Язык был для него не только объектом научного исследования, но и средством общения с окружающими, познания бытовых и хозяйственных дел, изучения интересов, психологии окружающих. Худякову пришлось работать в тяжелых обстоятельствах: не с кем было даже разговаривать. Он, отмечая имущественное неравенство, пишет, что бедняки трудолюбивы, просты в общении и честны, а богатые ленивы, несправедливы и нечестны. Богатые, владея скотом, охотничьими снастями, хорошими домами, притесняют бедных якутов, заставляя работать на себя. В земельных отношениях они брали самые лучшие  угодья. Хотя в то время в Верхоянском округе большинство населения были якутами, они подчинялись русским. В своем труде Худяков писал: «Русские своим влиянием наносят большой удар якутским поверьям, суевериям, якутской языческой вере». Собирая фольклорные материалы, Худяков считал своим долгом  точно записывать слова сказителей, якутских и русских. Находясь в постоянном общении с народом, изучая его быт и воззрение на жизнь и природу, он записывал сказки совершенно точно и, таким образом, осуществил принципы, рекомендованные В.Г. Белинским собирателям фольклора. Именно Белинский требовал самых точных записей и не терпел ни малейших отступлений от оригинала.
Хорошие отношения установились у Худякова с семьей Верхоянского купца Семена Горохова. По  заданию губернатора он ездил по наслегам и собирал сведения о народных обычаях. Благодаря Семёну Горохову Худяков смог ознакомиться с этими документами.   Под влиянием И.А. Худякова сын С. Горохова Никита стал заниматься краеведением, приобщился к исследовательской работе. Ссыльный продолжал знакомиться со старожилами и с некоторыми новыми людьми, появившимися тогда в Верхоянске: Яном Заборовским, Леоном Бачинским, Викентием Пружицким и другими.  Исследователи  жизни и творчества И.А. Худякова в Верхоянской  ссылке справедливо  отмечают большую  информаторскую  роль С.В. Горохова в его научной  деятельности. Значительная часть творчества Худякова в трёхлетний  период посвящена физико-географическому  описанию Верхоянского округа, быта, нравов, фольклора его обитателей. Не  имея доступа к архивам Верхоянского окружного управления, не выезжая за пределы города, И.А. Худяков создал ставшие классическими труды.
 Вслед  за  русскими исследователями сбором и изучением фольклора занялись якутские  учёные и писатели. Поэт, учёный, политик Платон Алексеевич Ойунский (Слепцов) собрал якутский фольклор. Вместе с ним работали  А.А. Саввин, Г.У.Гермогенов-Эргис, И.В. Пухов, Г.М. Васильев, Г.В.  Ксенофонтов и др.
Наша  землячка, уроженка Эгинского наслега Дарья Андреевна Томская являлась  поистине  одной из ярких  талантливых  олонхосутов  20  века. Она родилась в 1913 году. Воспитывалась в семье незрячих бабушки и дедушки. Любовь к устному народному творчеству зародилась у неё ещё в детские годы. К 20-ти годам Д.А. Томская уже знала около 10 сказаний. Работая, она подражала олонхосутам и устраивала вечера олонхо детям. Потом начала выступать и перед взрослыми. Своим учителем Дарья считала Егора Горохова-Сытыкыя, уроженца Эльгетска, обладавшего удивительно сильным и красивым голосом с прекрасным тембром. Репертуар сказительницы составляли олонхо «Кун  Куоhэнсэ»,  «Эрбэ5эр эрчимнээх Элитэр Бэргэн», «Кулун Куллустуур», «Учугэй Уодьуйээн, Куhа5ан Ходьугур», «Кыыс Кылаабынай», «Куоха эмээхсин», «Ньургун  Боотур», «Омуннаайы бухатыыр», «Эллэй  Баатыр».
Горохов  Михаил  Николаевич – Муойа, тоже родом из Эльгетска, родился в 1882 году.  Рано остался сиротой. С раннего  детства прославился красноречием, в более взрослом возрасте  проявил способность к сказительству. С 17 лет  начал исполнять  разные олонхо, например, «Нюргун  Боотур».
В целях  обеспечения сохранности эпоса, его всестороннего изучения и распространения, мы,  молодое поколение, должны сохранить, приумножать и передавать будущему поколению это неоценимое наследие наших  предков – олонхо.
 
Ульяна Рожина,
учитель начальных классов  
Батагайской СОШ.
Просмотров: 383 | Добавил: vestiv | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Наш опрос
Как вы сюда попали?
Всего ответов: 88
Поиск
Остановись, мгновение!
Погода
GISMETEO: Погода по г.Верхоянск
GISMETEO: Погода по г.Батагай
Copyright MyCorp © 2024